Entreguerras

Entreguerras

Celia Casterá

La abuela ha preparado jugo de naranja natural para el periodo "dentreguerras".

En el salón del piso de arriba se encuentra "EL ENIGMA".

"EL ENIGMA" es azul y contiene los distintos Universos metafuncionales.

La Nave Nodriza llegó al Saloncito y depositó sus heces.

Prosigo con la Guerra. Ésta vez, se centró en el baño, mientras la inquilina (mi abuela) estaba de parto (otra vez). Para cuando llegó la chacha (Herminia) ya estaban todos muertos...

Tienes que plantearte lo siguiente: ésto es una guerra. Puedes quedarte quieto, e intentar adivinar cómo va a contraatacar tu adversario, pero siempre será una suposición, nunca una certeza. Así que lo mejor es esperar sentado, y no hacer nada.

En el jardín, el lunes por la mañana a la izquierda se encuentran los carricoches oxidados por si alguien los quiere alquilar sale a 3,25 el minuto y 4,25 la hora si se va con acompañado y te regalan una CONCHA CODAN (o DONUT)


Grandma has prepared natural orange juice for the "dentreguerras" period.

In the living room upstairs is placed “THE ENIGMA".

“THE ENIGMA" is blue and contains the different metafunctional Universes.

The mother ship arrived at the living room and deposited its feces.

But let me continue with the war story; This time, it is focused on the bathroom, while the tenant (my grandmother) was in labor (again). By the time the maid arrived (Herminia) they were all dead ...

You have to consider the following issue: this is a war. You can stand still, and try to guess how your opponents are going to fight back, but it will always be an assumption, never a certainty. So the best thing to do, is to sit down, doing nothing.

In the garden, on Monday morning on the left you will find the rusty carriages (in case someone wants to rent them; it’s 3.25 a minute and 4.25 an hour) . And if you go with a companion they will give you a DONUT.

Screen Shot 2018-08-17 at 8.59.37 PM.png
She knows

She knows

My garden

My garden